フォーラム回答作成
-
pt: 264
Dear Mr. indian-no-lie
<span class=”VIiyi” lang=”en”><span class=”JLqJ4b ChMk0b” data-language-for-alternatives=”en” data-language-to-translate-into=”ja” data-phrase-index=”0″ data-number-of-phrases=”3″>Please post in the original text as it is.</span> </span>
<span class=”VIiyi” lang=”en”><span class=”JLqJ4b ChMk0b” data-language-for-alternatives=”en” data-language-to-translate-into=”ja” data-phrase-index=”2″ data-number-of-phrases=”3″>I think most people can understand it even in English.</span></span>
「インディアン和訳」さんの存在は無意味では?日本語オカシイシ。
indhian-no-lieさんが英文のまま投稿された方がむしろ正確に伝わるような気がします。
メンバーの中には英語も堪能な方もいらっしゃるでしょうし、私のように英語オンチでも翻訳機にかければおおよそその意味は理解できます。
ちなみに上記の英文をGoogle翻訳にコピペすると、
<span class=”VIiyi” lang=”ja”><span class=”JLqJ4b ChMk0b” data-language-for-alternatives=”ja” data-language-to-translate-into=”en” data-phrase-index=”0″ data-number-of-phrases=”9″>『Indianwayakuは私の公式スポークスマンです。</span> <span class=”JLqJ4b ChMk0b” data-language-for-alternatives=”ja” data-language-to-translate-into=”en” data-phrase-index=”2″ data-number-of-phrases=”9″>お待たせして申し訳ございません。</span></span>
<span class=”VIiyi” lang=”ja”> <span class=”JLqJ4b ChMk0b” data-language-for-alternatives=”ja” data-language-to-translate-into=”en” data-phrase-index=”4″ data-number-of-phrases=”9″>ちょっとまってください。</span> <span class=”JLqJ4b ChMk0b” data-language-for-alternatives=”ja” data-language-to-translate-into=”en” data-phrase-index=”6″ data-number-of-phrases=”9″>偽のインドのアカウントをすべて削除します。</span> </span>
<span class=”VIiyi” lang=”ja”><span class=”JLqJ4b ChMk0b” data-language-for-alternatives=”ja” data-language-to-translate-into=”en” data-phrase-index=”8″ data-number-of-phrases=”9″>誰もが混乱するからです。』</span></span>
上記の文章になります。誰もがほぼほぼ理解できるのではないでしょうか。
-
pt: 264
ttm-miyaさん
コメントありがとうございます。
ウチはケーブルテレビ会社と契約していますので、TVを観るのにアンテナは必要ありません。
チューナーもケーブル会社のSTBを使っていますので、TV内蔵のチューナーは使っていません。
それと、スカパーと契約したのは別の部屋です。設置したのはBS /110度CSアンテナで、スカパー専用に設置しました。
-
pt: 264
とさん
コメントありがとうございます。
昔、スカパーと正規契約していた時期があるので、BS/CSアンテナは設置されています。
同軸ケーブルも2本屋内に配置されたままですが、サテラ2は持っていません。
スカパーチューナは買取ではなかったので、返却しました。
つまり、ケーブルが2本あるだけで、「チューナー」と名の付くは何もないです。
録画はしないつもりです。(万一の場合、契約していな番組の録画が残っていたらマズいと思うので)
-
pt: 264
kakuhenさん
コメントありがとうございます。
U◯◯◯などはサテラと違って、パッチなどの改造を加えなくてそのまま視聴できるんですよね?
それでもグレーなんですかねぇ。Amazonなどでも普通に販売してるのに?
そうなると、日本では「使ってはいけないけど,売るのはいい」という理屈になり、なんか矛盾を感じますね。
車検には絶対通らないようなマフラーやステアリングなどのパーツを、装着はダメだけど売るのはいいというのと同じですかね。
ま。正々堂々とこういう事を議論しようとする人はいないでしょうけどね 笑
-
pt: 264
kakuhenさん
U◯◯◯の情報ありがとうございます。
You Tubeで調べてみました。確かに便利そうですね。アンテナもいらないみたいだし。
ただ、画質の悪さを指摘する方も散見され、ちょっと不安です。
ただ、2択となれば、もちろんサテラ2を選択することはないかと思います。。
(どんなに画質がよくても視聴できなければ論外です)